第60号「月供」

∽◆∽◆∽◆∽◆∽━━━━━━━━━━━━━ http://chaigoclub.com/ ━━━

       ちょっとツウな 今どきの中国語
 第60号                          2013.10.9
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 こんにちは!チャイ語倶楽部 taotaoです。

 大変ご無沙汰しました。約半年ぶりの発行となります。

 日中関係は一時期ほどの険悪な雰囲気はないものの、
 相変わらず悪い状態が続いております。

 そんな中でも、中国人留学生の青年が川に流された男の子を救助したニュースなど、
 いい話もあります。

 taotaoも日中関係の悪化という嫌な現実から目を背けて何もしないでいるより、
 日本人には中国の良さを、中国人には日本の良さを伝える草の根的な活動を
 していきたいなという思いを新たにしました。

----------------------------------------------------------------------------

 ◆中国語:   月供
 ◆ピンイン: yue4 gong4
 ◆意味:   (住宅ローンの)月々の返済

----------------------------------------------------------------------------
 最近『首付』というドラマを見ています。

 結婚を巡る男女のすったもんだの物語です。

 『首付』というのはそもそも「頭金・手付金」のことですが、
 ここでは比喩的な意味もあります。

 『爱情首付,婚姻月供』

 「恋愛は手付金、結婚はローン返済」

 ということらしいですが、なるほどって思いますね。^^;

 結婚はずーっと続くもの、愛は最初の一回払えばOKってもんではないですからね。


 そして話は実際に“家の購入"ということを巡っていろいろと展開していきます。

 家がないと結婚もできないという現代中国の大変な事情もわかるドラマです。



 貴重な時間を割いて読んでいただきありがとうございます。
 今日もあなたにちょっといい事ありますように...(^◇^) taotaoでした*:..。o★

 簡体字版バックナンバーはコチラ⇒ http://backnumber.chaigoclub.com/
----------------------------------------------------------------------------
 注1:このメルマガは日本の漢字を使用しています。日本にない漢字は
 ( )を使って漢字を組み合わせて表示しています。

 注2:ピンインには、第一声は1,第二声は2,第三声は3,第四声は4を
 各ピンインの後に表示しています。

 注3:解説では中国語を『』日本語の訳語を「」で括って区別しています。
----------------------------------------------------------------------------


★☆__________________________________☆★

□発行者 : チャイ語倶楽部 taotao(石川桂子)
□発行者URL  : http://chaigoclub.com/
□   ブログ: http://ameblo.jp/taohuaan/
□ご意見・ご感想はこのメールに返信するか、
 info■chaigoclub.com (←■を@に換えてね)へお願いします。
□本メルマガにより生じた損害等について責任は負いません。取扱注意!
□発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
□登録・解除:  http://www.mag2.com/m/0001390271.html

★☆__________________________________☆★



関連する記事
コメント
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

このページは

まぐまぐ!から配信中の無料メルマガ
『ちょっとツウな 今どきの中国語』
の簡体字版バックナンバー集です。

メルマガの登録はコチラ⇓
メルマガ購読・解除
 

チャイ語倶楽部 -中国語学習支援サイト-

selected entries

categories

archives

links

profile

書いた記事数:66 最後に更新した日:2015/12/05

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM